Parlør til bolig køb og salg i Tyrkiet
Rigtig mange udlændinge køber og sælger hver år bolig i Alanya.
Og i den forbindelse er det godt at kunne nogle af de tyrkiske udtryk, som bruges ved køb og salg.
Processen for bolig køb og salg er grundlæggende er den samme som i Danmark, men det er naturligvis stadigvæk helt noget andet at købe bolig i udlandet. Den største og mest markante forskel er det tyrkiske sprog, som de færreste forstår og som kan være svært at gennemskue.
For at hjælpe kommende bolig købere og bolig sælgere, har vi hos Alanya.Dk lavet en parlør oversigt, med mange af de mest almindelige ord, som bliver brugt i forbindelse med køb og salg af bolig. Hvis du læse mere om at bo og have bolig i Tyrkiet, så se alle vores artikler her.
Vores parlør er opdelt i to. Den øverste del er parlør guide til køb og salg i Tyrkiet og den nederste del er parlør over de udtryk der findes på et tyrkisk skøde.
Parlør guide til køb og salg i Tyrkiet.
Dansk | Tyrkisk |
---|---|
Ejendom | Emlak |
Ejendomsmægler | Emlakçı |
Til salg | Satılık |
Til leje | Kiralık |
Pris | Fiyat |
Ejendomstype | Emlak Tipi |
Antal værelser | Oda Sayısı |
Antal badeværelser | Banyo Sayısı |
Bygningens alder | Bina Yaşı |
Etager | Kat Sayısı |
Fællesudgifter | Aidat |
Møbleret | Eşyalı / Mobilyalı |
Tom / ikke møbleret | Boş / Mobilyasız |
Ibrugtagningstilladelse på boligen | Ferdi iskan |
Skøde | Tapu |
Opsynsmand / vicevært | Kapıcı |
Opsynsmand (lidt mere høfligt end kapici) | Görevli |
Administrator | Yönetici |
Skattekontor | Vergi dairesi |
Protokol og beslutningsbog (brugt til ejerforeninger) | Kara defteri |
Stemme | Oy |
Fuldmagt | Vekalet |
Parlør guide til det tyrkiske skøde inklusiv forklaringer.
Dansk | Tyrkisk |
---|---|
Storby (Antalya, hvis du har bolig i Alanya) | Ili |
By (Alanya, hvis du har bolig i Alanya) | Ilçesi |
Distrikt | Mahallesi |
Landsby | Köyü |
Gade | Sokağı / Sokak |
Område | Mevkii |
Dokument nummer | Pafta No |
Husnummer | Ada No |
Type af ejendom (byggegrund eller ejendom) | Niteliği |
Ejerskab af den uafhængige enhed, der er klar til brug (lejlighed, hus, osv. bygget på grunden) | Kat Mülkiyeti |
Ejerskab af bygningen, som ikke er færdigbygget | Kat Irtifaki |
Timeshare ejerskab eller tidsbegrænset ejerskab. | Devre Mülk |
Information vedrørende brug af bygningen (såsom en lejlighed, hus, etc.) på grunden | Bagimsiz bölüm |
Købspris på ejendommen | Satış Bedeli |
Del af grund | Arsa Payi |
Blok nummer | Blok No |
Etage nummer | Kat No |
Lejlighed eller Hus nummer | Bagimsiz BLM No |
Grunden til ejendommen er købt (Fra hvem til hvem er ejendommen blevet solgt) | Edinme Sebebi |
Navn på den nuværende ejer eller ejere | Sahibi |
Hvis din udtale skal være korrekt, så bør du lærer at udtale de tyrkiske bogstaver korrekt. Se hvordan de tyrkiske bogstaver udtales her.
Danske ejendomsmæglere og home servicefirmaer i Alanya
Vil du gerne have en dansk talende ejendomsmægler til at hjælpe dig med køb eller slag af din bolig i Alanya eller mangler du et dansktalende homeservice firma til at varetage din bolig mens du ikke er i den, så kontakt os på info@alanyadk.dk Skal du holde generalforsamling i dit kompleks? Download gratis vores fuldmagt her.
Lær mere tyrkisk med mange parlørs?
- Tallene på tyrkisk
- Lær farverne på tyrkisk
- Efes parlør: Lær at bestille din øl på tyrkisk
- Sæsoner, måneder og dage på Tyrkisk
- Dyrene på Tyrkisk
Kunne du lide den artikel? Husk at like os på Facebook og få meget mere fra os!
Har du ønsker til nye parlør, er du altid velkommen til at skrive på os på alanya@alanyadk.dk
Denne artikel omhandler:
- Tyrkisk parlør
- Boligkøb på tyrkisk
- Bolig på på tyrkisk
- Skøde på tyrkisk
- Tyrkisk-dansk parlør
- Lær at snakke tyrkisk
- Det tyrkiske sprog
- Ord på tyrkisk
- Rejseparlør til Tyrkiet
- Rejseparlør til Alanya